Cấu trúc câu cùng với “Wish” là các loại câu được sử dụng không ít trong tiếp xúc hàng ngày xuất xắc trong văn viết. Đây là một cấu tạo câu đơn giản dễ dàng và phổ cập nhưng không phải ai ai cũng nắm vững cách áp dụng chúng chích xác nhất. Trong bài viết này, hãy cùng Language liên kết Academic ôn tập lại cách áp dụng “wish trong tiếng Anh một cách ví dụ nhất.

Bạn đang xem: Cách dùng wish trong tiếng anh


1. Câu chứa “Wish” là gì?

“Wish” là động từ được sử dụng trong câu để bày tỏ ước muốn trong quá khứ, hiện tại và sau này của chủ thể. Tuy nhiên, cách sử dụng “wish” trong Tiếng Anh không đối kháng giản như việc sử dụng các loại động từ khác.

Ví dụ: I wish I would go to da Nang in the next summer (Tôi ước mình sẽ được đi Đà Năng vào mùa hè năm sau)

Câu ước ao muốn “wish” cũng là loại câu được sử dụng phổ biến trong Tiếng Anh kể cả trong văn viết tốt trong giao tiếp hằng ngày. Mặc dù nhiên, chúng ta cần chú ý cấu trúc của “wish” khi sử dụng để tránh nhầm lẫn không đúng cấu trúc.

*

*

Ý nghĩa: Nếu muốn nhấn mạnh ý nghĩa của “wish” chúng ta có thể sử dụng “If only” để nạm thế

Ví dụ:

+ If only I had gone home last night

+ If only I would complete my homework tonight

6. Một vài trường hợp đặc trưng khi sử dụng câu điều ước “wish”

Trường hợp 1: Đôi khi fan ta còn sử dụng “wish to” theo cách nói hơi mang tính chất hình thức, lịch sự để cố cho “want to”.

Xem thêm: Chung Tu Don: Tin Tức, Hình Ảnh Chung Tử Đơn, Ngôi Sao Võ Thuật Hàng Đầu Châu Á

Ví dụ:

– I wish to lớn make a complaint.

– I wish to lớn see the manager.

Trường hợp 2: thực hiện “Wish” với một cụm danh trường đoản cú đứng sau để mang ra một lời chúc mừng, mong mỏi ước.

Ví dụ:

– I wish you a happy new year

– She wishes him a good health

Trường hợp 3: Nếu mong đưa ra một lời mong muốn ước cho người khác bằng cách sử dụng động từ, chúng ta phải dùng “hope” chứ không hề được thực hiện “wish”. Trường hợp này để phân biệt với “wish + cụm danh từ” ở trường hợp thứ 2

Ví dụ:

– I wish you a good job = I hope you have a good job

– She wishes him a Merry Chrismas = She hopes he has a Merry Chrismas

Trường hợp 4: riêng biệt với wish sở hữu nghĩa “muốn”

– Wish to vị sth (Muốn có tác dụng gì)Ví dụ:

+ I wish to go lớn the cinema

+ We wish lớn have a travel

– lớn wish sb to vì chưng sth (Muốn ai làm cho gì)

Ví dụ:

+ My teacher wishes me to vì my homework

+ I wish my sister to come back trang chủ tomorrow

Trên đây là môt số cách sử dụng “wish” trong Tiếng Anh thông dụng nhất vào cả văn viết và văn nói hàng ngày. Tuy nhiên, khi sử dụng “wish” thì các động từ vào câu cũng có quy tắc chia khác với những câu thông thường vì vậy các bạn nhớ chú ý cách sử dụng “wish” trong Tiếng Anh để tránh nhầm lẫn nhé. Ko kể ra, các bạn đọc hoàn toàn có thể tham khảo khóa đào tạo và huấn luyện giao tiếp bài bản của Language links Vietnam trên đây. Chúc chúng ta thành công!